Перший національний і українська мова: тяжко
Сьогодні Перший національний почав висвітлювати Олімпіаду. У перший день прямоефірними трансляціями канал тішив телегядачів не в повному обсязі, однак це можна "списати" на трансляцію Богослужінь.
Попри це, я б хотів поговорити трішки про інше.
Хотілося б підняти тему української мови в телеефірі. У розрекламованому проекті "Олімпійські пристрасті" української надзвичайно мало, а коли послухаєш одну з ведучих шоу Оксану Гутцайт і її суржик у прямому (!!!) ефірі - "спросити", "брігада" - одразу ж хапаєшся за голову і на підсвідомому рівні думаєш, що почулось. Однак після уважного слідкування за ведучою відразу ж стає зрозумілий рівень її "багатства" української мови.
Про коментаторів я взагалі мовчу...
Безпреречно не всіх, однак деяких "акул мікрофону" слухати просто неможливо. Українською мовою вони володіють на примітивному рівні, під час коментування у них постійно зустрічаються суржики, на кшталт "красная шапочка", "спросити", "надо" і так далі. Люди повторюють одне і те ж по кілька разів за ефір.
Чесно кажучи, віддає совковим регіональним ТБ! Агов, люди! Ви на цілу Україну працюєте!!! Ви до школи взагалі ходили, Буквар бачили?
Відповідно до всього вищесказаного виникає цілком логічне запитання до Президента НТКУ:
- Єгоре Андрійовичу, невже для висвітлення такої події як Олімпійські ігри не можна було залучити на канал професійних коментаторів? Чи хоча б послати цих "знавців" на курси або ж нагородити їх тлумачним словником української мови з завданням вивчити усе "от сих до сих"?
Боюсь, що відповідь на це питання знаходиться значно глибше. І поки в кожного в душі не буде бажання самовдосконалення і розуміння того, що це твоє, рідне, цим треба гордитись, - ніякий начальник, директор, шеф, Президент не зможе навести ладу ні на телебаченні, ні в нашій країні.
Далі буде...
Відповісти