Російські медіа-менеджери відповіли українським телевізійникам
Сьогодні, 3 березня, очільники російських телеканалів у відповідь на звернення керівників українських телеканалів до об'єктивності у висвітленні подій в Україні звернулися до колег з аналогічним закликом. Про це повідомляє російське інформагентство "Новости".
Як повідомляла "Телекритика", керівники українських медіагруп звернулися з відкритим листом до керівників російських загальнонаціональних каналів із закликом бути об'єктивними. Лист до Костянтина Ернста ("Первый канал"), Олега Добродєєва (ВДТРК) і Володимира Кулістікова (НТВ) підписали Ганна Безлюдна (Inter Media Group), Володимир Бородянський (StarLightMedia), Федір Огарков ("Медіа Група Україна") і Олександр Ткаченко ("1+1 медіа").
"Що стосується об'єктивності та відповідальності, то хотіли б і до вас звернутися з аналогічним закликом. Давайте бути об'єктивними і відповідальними, давайте зважувати слова і стримувати емоції, давайте будемо робити це не нарізно, як повелося останнім часом, а разом. І це, безумовно, дасть об'єктивну картину реальності. Що зараз для усіх найважливіше", - йдеться в розміщеному на сайті каналу НТВ листі керівників трьох федеральних телекомпаній, адресованому українським колегам.
Свої підписи під відповіддю поставили Костянтин Ернст ("Первый канал"), Олег Добродєєв (ВДТРК) і Володимир Кулістіков (НТВ).
"У колі друзів, а ми з Вами друзі, не прийнято говорити про паритети. Але, як і у Вас, так і у нас, є журналісти, оператори, техніки, які виконують свій обов'язок у точках напруженості. Ми хотіли б Вас спитати, чи є якісь перешкоди для виконання цього обов'язку Вашими співробітниками на території Російської Федерації? Чи загрожує їм хтось із росіян фізичною розправою за те, що вони виходять в ефір і повідомляють про те, що, на їх думку, відбувається в Росії?", - ставлять у відповідь колегам своє запитання керівники російських телеканалів.
"Без образ, але, якщо Ви задасте аналогічні питання нам, відповіді будуть невтішні. У Києві та інших регіонах, які контролює нова влада, нашим журналістам останнім часом стали постійно загрожувати, навіть не розправою, а якоюсь дрібнобандитською різаниною. Ми, поважаючи нашу професію, ніколи не принизимось до симетричної відповіді. І хочемо підкреслити: всі ті вимушені заходи, на які пішла Російська Федерація, якраз спрямовані на те, щоб уникнути подібного сценарію у великому і малому", - заявили керівники російських телеканалів.
При цьому вони не пояснили, що значить "у великому і у малому" і чи мається на увазі російська агресія у Криму.
"Нам важко уявити Вас у вигляді пишучих запорожців , а самих себе в ролі турецького султана, тому що ми з Вами - єдиний і неподільний великий слов'янський телевізійний простір, який став невід'ємною частиною повсякденного життя мільйонів громадян Росії і України. І якщо в цьому просторі заходить мова про війну, то важливо відзначити, з якого моменту це страшне слово стало актуальним. Чи не з цього моменту , як нові люди спробували дискримінувати російську мову, на якому ми з Вами спілкуємося і ведемо мовлення? Може бути , якби Ваш заклик пролунав у цей момент, а ми б до нього точно приєдналися, вдалося б уникнути подальшого розвитку подій", - натякають керівники російських телеканалів на голосування у Верховній Раді щодо закону про мови, яке, як звісно не вступило у дію через вето.
Варто зазначити, що звернення починається словами: "Дорогі брати і сестра, головні телевізійники України!" і закінчується побажанням "Друзі! Налагоджуйте Ваш побут. Ми завжди з Вами і допоможемо. Щиро Ваші, Ернст К. Л., Добродєєв О. Б., Кулістіков В. М.".
2